Lion Quest

Главы

1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-20 >>

Земля задрожала под лапами, и трещины поползли во все стороны, отрывая и сбрасывая в бездну огромные пласты почвы и скал. Мастер вовремя схватил за загривок и оттащил в сторону, соскальзывающую в пролом Китрани. Львы прыгали по уходящим из-под лап камням. Воздух был наполнен пылью, песком и мелкими кусочками щебня, которые больно били по спинам, падая вниз. Новые скалы вырастали из земли в то время, как старые, рассыпаясь, оседали вниз, вздымая тучи пыли, заслоняющие солнце. Все вокург ревело и грохотало, казалось, что Земля в любой момент может расколоться на две половины, которые, разлетевшись в разные стороны, будут долго блуждать по Галактике в поисках друг друга.
  • Держитесь вместе! – крикнул Таис – вожак стаи. Вдруг почва разошлась у него под лапами и бедняга уж совсем было провалился в образовавшуюся дыру, но чудом успел ухватиться за выступ и повис над пропастью. Несколько львов прыгнули к Таису, Киара протянула ему лапу.
  • Немедленно возвращайтесь! – заорал Мастер, увидев, что разрыв между плитами увеличивается.
  • Таис! – крикнула Фанька и сиганула ко львам на другой стороне, но долетев до середины, поняла, что ей не допрыгнуть.
  • А, черт… - только и успел пробормотать Фроддо, рванув за львенком, и перехватив ее на середине, зацепился лапами за край расселины.
  • Разфе тефе Киара не гофофила никофда так не делать? – спросил Фроддо Фаню, когда Пантер помогал ему выбраться на поверхность.
  • Дай мне лапу! Еще совсем чуть-чуть, - чуть не плача сказала Киара, пытаясь дотянуться до Таиса.
  • Все нормально – он улыбнулся и огляделся по сторонам. Пыль уже почти осела, и можно было разглядеть остатки Прайдлендов. Зеленые, красивые земли, где раньше, весело журча и искрясь, бежали ручейки и реки, где всегда ходили стада зебр и антилоп и пели птицы, земли, где поколения львов жили, не зная бед, теперь больше походили на великую пустыню, на царство хаоса. Таис висел слишком низко и не мог видеть всего, но он понимал, что его стая разделена, и они должны снова быть вместе. Таис посмотрел на, стоящих на другой стороне львов, глянул вниз…
  • Киара, слушай внимательно, ты поведешь Фроддо, Фаню и Пантера через джунгли, пустыню и дальше по «следам ягуара на закате» на Большое Озеро. Найди свою стаю, найди…
  • Но я не знаю, не знаю куда идти, и почему ты не пойдешь с нами? – Киара всхлипнула
  • Пусть сердце подскажет. А я не смогу уже идти…Возраст не тот. Прощай. –Таис улыбнулся и отпустил лапы. Киара зажмурилась, и вдруг сзади послышался шорох и стоны.
  • Guys? Hey, guys, em I’m dying here…- проскулил Старк, лапа которого застряла между камнями. Когда Пантер освободил его, тот немного прихрамывая подошел к краю трещины.
  • Poor Tais – покачал головой Старк – Poor Ta...Poor we! Why does it had to be us?! – сделав недовольную мордочку, он взглянул на Киару, будто это она начала землетрясение.
  • Не знаю, но теперь уже, сам понимаешь, ничего не изменить и никакая Hakuna Matata не поможет, да и Таис сказал – Киара вздохнула - что нам нужно найти нашу стаю, так что пошли… - она махнула головой, показывая направление и, пропустив вперед Пантера, взяла в зубы Фаню.
  • Что, и мы вот так просто уйдем? А что, если те львы не знают куда идти? Что с ними-то будет?- поинтересрвался Фроддо
  • Не беспокойтесь, – Киаре пришлось отпустить Фаню – с ними Мастер, они не пропадут.
  • Я сама – отозвалась Фаня, когда Киара снова собиралась взять ее за шкирки.
  • Hey, do you know where are we going? - недоверчиво спросил Старк.
  • Вроде да: джунгли, пустыня, Большое Озеро…или нет, после пустыни мы должны увидеть какие-то следы ягуара – неуверенно произнесла Киара.
  • …на закате – напомнил Фроддо.
  • Great, so we don’t know where we are going- подвел итоги Старк.
  • Киар, а когда мы найдем наш прайд, тогда пойдем за вишней? – с надеждой спросила Фаня.
  • За чем? Ну, не знаю. Поищем…там…где-нибудь…
  • Она голодная – отозвался Пантер.
  • Как? Уже? Так там же…а где же… ведь здесь же еды нет…
  • Будем искать - вздохнул Фроддо.

Львы и один Пантер брели по разрушенным, изничтоженным и раскаленным горячим полуденным солнцем Прайдлендам. Они шли не оглядываясь. Иногда в небе можно было увидеть ястреба, все еще ищущего свое гнездо среди песка и обломков скал. Не было ни деревьев, ни цветов, ни травы, ни вообще какой-либо растительности. Не текли больше ручейки и не слонялись без дела туда-сюда ленивые буйволы. Все было погреблено под толстым слоем земли вперемешку с песком. Земля как –будто вывернуласт наизнанку, не оставив снаружи ничего, кроме жуткого беспорядка. Пройдет немало времени, пока все снова встанет на свои места.

Пройдя еще несколько метров, Пантер вдруг остановился, притормозив всех, идущих сзади. Киара заглянула через его плечо. Впереди, загораживая обзор, лежал большой кусок скалы, так что она сначала не поняла, куда он смотрит. Пантер принюхался и, обойдя обломок, остановился у его гладкого конца. Остальные молча топали сзади. С первого взгляда, край ничем не отличался от остальных частей обломка, но он был немного стертым, с какими-то продолговатыми царапинами и следами желтой смеси соков диковинных фруктов, с которыми любил когда-то возиться Рафики.

Первым тишину нарушил Старк:

  • Man, are you thinking, what I’m thinking?

Киара принюхалась:

  • Боюсь, что да. А вообще, мя и не рассчитывала, что хоть что-нибудь уцелеет. Вот и конец нашим Прайдлендам…
  • Как? Так мало осталось? – съехидничал Фроддо, за что получил неодобрительный взгляд Пантера. Фаня прижалась к боку Киары:
  • А долго нам идти?
  • Не знаю, Фань, не знаю… – отозвалась Киара, и они продолжили путь.